400-780-1011 全国统一24小时咨询服务热线

首页 > 院校资讯 > 考研大纲 >

2023考研大纲:西安石油大学2023年考研自命题科目 357英语翻译基础 考试大纲

网络 414 2022-10-11 19:19:02

众所周知,考研大纲是全国硕士研究生考试命题的重要依据,也是考生复习备考必不可少的工具书。今天,小编为大家整理了“2023考研大纲:西安石油大学2023年考研自命题科目 357英语翻译基础 考试大纲”的相关内容,祝您考研顺利!

357英语翻译基础 考试大纲

考察目标

语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考查考生的汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平考试范围包括MTI考生入学应具备的语词汇量、语法知识以及汉两种语言转换的基本技能,具体要求如下:

1.?具备一定中文化,以及政治、经济、法律、科技等方面的背景知识。

2.?具备扎实的汉两种语言的基本功。?

3.?具备较强的汉/汉转换能力。

二、考试主要内容

本考试包括两个部分:词语翻译和篇章翻译。总分150分。?

1.?词语翻译

1考试要求

要求考生准确翻译中文术语或专有名词。?

2题型

要求考生较为准确地写出题中的30个汉/术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。

2.?篇章翻译

1考试要求

2)题型

? ?要求考生较为准确地翻译出所给的章,译汉为300-400个单词,汉译200-300个汉字,各占60分,总分120分。考试时间为120分钟。

、考试形式及试卷结构

1.考试形式:本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/汉英转换能力。

2.试卷结构

序号

考试内容

题型

题量

分值

时间(分钟)

1

词语翻译

英译汉

15个英文术语、缩略语

或专有名词

15

30

汉译英

15个中文术语、缩略语

或专有名词

15

30

2

篇章翻译

英译汉

或一篇文章,

300-400

个单词

60

60

汉译英

或一篇文章,

200-300

个汉字

60

60

共计

150

180

负责人签字: 单位:(公章)

以上就是小编整理的“2023考研大纲:西安石油大学2023年考研自命题科目 357英语翻译基础 考试大纲”的全部内容,更多关于西安石油大学2023年考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,希望对广大学子有所帮助!

附件: 西安石油大学2023年考研自命题科目 357英语翻译基础 考试大纲.docx

快给朋友分享吧!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处

本文地址:https://www.kaoyanying.com/dagang/117765.html
关于我们
  • 关于我们
  • 产品&服务
    找院校 找专业 去提问 复试信息
    帮助中心
    • 考研营小程序

      考研营小程序

    • 考研营手机站

      考研营手机站

    • 微信公众号

      微信公众号

    • 研课网

      研课网

    商务合作 咨询电话:400-780-1011 在线客服 友情链接:2375219877